Gençlik daireleri (Jugendamt) Almanya Sosyal Kanunu’na (§ 8 a Abs. 3 Satz 2 SGB VIII) göre mahkeme kararı olmadan da çocukları ailelerinden ayırarak koruma altına alabilmekte. Bu durumda ailelerin itiraz hakki vardır. İtiraz hakkı kullanıldığında, gençlik daireleri ya çocuğu aileye geri vermek zorunda (§ 42 Abs. 3 Nr. 1 SGB VIII) ya da aile mahkemelerine başvurarak mahkeme kararı ile davranışlarını kontrol ettirmek zorundadır (§ 42 Abs. 3 Nr. 2 SGB VIII). Mahkemeler ya duruşma günü belirler ve aileye savunma imkanı verir, ya da duruşma olmaksızın da karar verebilir. Bu mahkeme kararına karşı ailelerin itiraz hakki veya asıl dava açtırma hakları vardır. §§ 54 Abs. 1, 57 FamFG. Aile mahkemesinin vesayet veya velayet kararı Türk konsolosluklarına bildirilmek zorundadır. Alman Adalet Bakanlığı’nın 29.04.1998 tarihli MiZi adındaki yönetmeliğinin XIII. inci maddesinin 14. üncü fıkrasına göre 1969 tarihli “Konsolosluk İlişkileri Hakkında Viyana Sözleşmesi”anlaşmasının 37. inci maddesine istinaden Alman makamlarının Türk Konsolosluklarına bildiri mecburiyeti olmaktadır. Türkiye bu sözleşmeye taraftır. (20.5.1975 tarih ve 1901 sayılı Kanun. RG. 27.9.1975-15369). Almanya’da ikamet eden ve reşit olmayan yabancı (Türk) çocuklar hakkında alınan bütün vesayet kararları aile mahkemesi hakimi tarafınca Türk Konsolosluklarına bildirilmesi mecburidir. Konsoloslar, kendilerini gönderen devletin vatandaşı (yani Türkiye vatandaşı) olan küçük kişilerin yararlarını, kabul eden devletin (yani Almanya’nın) kanun ve düzenlemelerinin sınırları içinde kalmak üzere, korumakla görevlidirler. Bu durumlarda aileler mutlaka konsolosluklara başvurmalı ve aynı zamanda da avukat aracılığıyla ile hukuki yardım almalıdır.
Mitteilungen über Sachverhalte, die zu familiengerichtlichen Maßnahmen Anlaß geben, im Geltungsbereich des Wiener Übereinkommens vom 24.4.1963 über konsularische Beziehungen
(BGBl. 1969 II S. 1585)
(1)
Mitzuteilen sind Sachverhalte, bei denen im Interesse eines minderjährigen oder anderen nicht voll geschäftsfähigen Ausländers die Bestellung eines Vormundes oder Pflegers angebracht erscheint, wenn der Ausländer einem Vertragsstaat des Wiener Übereinkommens über konsularische Beziehungen angehört oder sich im Inland aufhält (Artikel 37 Buchstabe b des Wiener Übereinkommens über konsularische Beziehungen).
(2)
Die Mitteilungen sind von der Richterin oder dem Richter zu veranlassen.
(3)
Die Mitteilungen sind an die zuständige konsularische Vertretung des Staates zu richten, dem der Ausländer angehört.
Anmerkung:
Hinsichtlich der Vertragsstaaten des Wiener Übereinkommens vom 24.4.1963 über konsularische Beziehungen wird auf den als Beilage zu Bundesgesetzblatt Teil II herausgegebenen “Fundstellennachweis B – Völkerrechtliche Vereinbarungen -“, Abschnitt “Mehrseitige Verträge”, Bezug genommen.
Vertragsstaaten des Wiener Übereinkommens über konsularische Beziehungen sind derzeit – außer der Bundesrepublik Deutschland – Ägypten, Albanien, Äquatorialguinea, Algerien, Andorra, Angola, Argentinien, Armenien, Aserbaidschan, Australien, Bahrain, Barbados, Belarus, Belgien, Belize, Benin, Bhutan, Bolivien, Botsuana, Brasilien, Bulgarien, Burkina Faso, Chile, China, Costa Rica, Dänemark, Dominikanische Republik, Dschibuti, Ecuador, EI Salvador, Eritrea, Estland, Fidschi, Finnland, Frankreich, Gabun, Georgien, Ghana, Grenada, Griechenland, Guatemala, Guinea, Guyana, Haiti, Heiliger Stuhl, Honduras, Indien, Indonesien, Irak, Iran, Irland, Island, Italien, Jamaika, Japan, Jemen, Jordanien, Kambodscha, Kamerun, Kanada, Kap Verde, Kasachstan, Katar, Kenia, Kirgisistan, Kolumbien, Kongo (Demokratische Republik), Korea (Demokratische Volksrepublik), Korea (Republik), Kuba, Kuwait, Laos, Lesotho, Lettland, Libanon, Liberia, Libyen, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Madagaskar, Malawi, Malaysia, Malediven, Mali, Malta, Marokko, Marshallinseln, Mauretanien, Mauritius, Mexiko, Mikronesien, Republik Moldau, Monaco, Mongolei, Mosambik, Myanmar, Namibia, Nepal, Neuseeland, Nicaragua, Niederlande, Niger, Nigeria, Norwegen, Oman, Österreich, Pakistan, Panama, Paraguay, Peru, Philippinen, Polen, Portugal, Ruanda, Rumänien, Russische Föderation, Samoa, São Tomé und Principe, Saudi-Arabien, Schweden, Schweiz, Senegal, Seychellen, Simbabwe, Singapur, Somalia, Spanien, Sri Lanka, Südafrika, Sudan, Suriname, Syrien, Tadschikistan, Tansania, Thailand, Timor-Leste, Togo, Tonga, Trinidad und Tobego, Tunesien, Türkei, Turkmenistan, Ukraine, Ungarn, Uruguay, Usbekistan, Vanuatu, Venezuela, Vereinigte Arabische Emirate, Vereinigtes Königreich, Vereinigte Staaten, Vietnam, Zypern.
Avukat Nuran Yilmaz
Anwaltskanzlei Karaahmetoglu & Kollegen
Gerlinger Str. 6 71254 Ditzingen
Telefon: +49 – (0)7156 – 43 59 – 0
Telefax: +49 – (0)7156 – 95 96 89
e-mail: info@k-kanzlei.de
http://www.karaahmetoglu.de